Çevir İtalyanca Arapça فئة الدخل
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
ceto (n.) , mdaha fazlası ...
-
gruppo (n.) , mdaha fazlası ...
-
fazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
aliquota (n.) , fdaha fazlası ...
-
crocchio (n.) , mdaha fazlası ...
-
tasso (n.) , mdaha fazlası ...
-
classe (n.) , fdaha fazlası ...
-
categoria (n.) , fdaha fazlası ...
-
denominazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
importanza (n.) , fdaha fazlası ...
-
meschino (n.) , m, fدخل {meschina}daha fazlası ...
-
dubbio (n.) , mdaha fazlası ...
-
concesso (v.)daha fazlası ...
-
reddito (n.) , mdaha fazlası ...
-
avaro (n.) , m, fدخل {avara}daha fazlası ...
-
sospetto (n.) , mdaha fazlası ...
-
creare (v.)daha fazlası ...
-
vile (n.) , mfdaha fazlası ...
-
rendita (n.) , fdaha fazlası ...
-
magagna (n.) , fdaha fazlası ...
-
entrare (v.)daha fazlası ...
-
ammettere (v.)daha fazlası ...
-
ricavo (n.) , mdaha fazlası ...
-
fisco (n.) , mdaha fazlası ...
-
anormalità (n.) , fdaha fazlası ...
-
fisco (n.) , mdaha fazlası ...
-
entrare (v.)daha fazlası ...
-
ricoverare (v.)daha fazlası ...
-
vitalizio (n.) , mdaha fazlası ...
-
annualità (n.) , fdaha fazlası ...
örneklerde
-
Ma in Cina, dove gli agricoltori sono il 30-35% della forzalavoro e il 70% della popolazione ricade in categorie a bassoreddito, il governo può giocare solo un ruolo marginale.ولكن في الصين، حيث يشكل المزارعون 30-35% من قوة العمل وحيثيندرج 70% من السكان تحت فئات منخفضة الدخل، فإن الحكومة تستطيع أنتلعب دوراً هامشياً في أفضل تقدير.
-
Le entrate derivanti dall’imposta sul tabacco, che tocca inmodo sproporzionato i gruppi di reddito inferiore, dovrebbero , adesempio, essere utilizzate per finanziare dei programmi di sostegnoper l’interruzione del fumo rivolti ai fumatori con un redditoinferiore.على سبيل المثال، لابد من استخدام العائدات من ضريبة التبغ،والتي تؤثر بشكل غير متناسب على الفئات ذات الدخل الأدنى، لتمويلبرامج دعم الإقلاع التي تستهدف المدخنين من غير ميسوريالحال.
-
C’è poi una distinzione tra la spesa pubblica che porta adun aumento del moltiplicatore, come i sussidi ai redditi più bassicon una propensione elevata alla spesa, e le riduzioni di impostasui ricchi, di cui una proporzione significativa vienetendenzialmente risparmiata.وهناك أيضاً التمييز بين الإنفاق الحكومي ذي التأثيراتالمضاعفة العالية، مثل تقديم الدعم للفئات ذات الدخل المنخفض والميلالعالي إلى الإنفاق، وخفض الضرائب المفروضة على الأثرياء، والتي منالمرجح أن يتم ادخار جزء كبير منها.
-
Il loro reddito medio è cresciuto, ma più lentamente deltasso di crescita del PIL negli ultimi 20 anni, che si aggiraintorno all'8-10% annuo.ولقد سجل دخل هذه الفئة ارتفاعاً، ولكن ذلك الارتفاع كان أبطأكثيراً من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي بلغ 8-10% سنوياً فيالمتوسط طيلة الأعوام العشرين الماضية.